Gaspard de la Nuit (new translation)
Author | : | |
Rating | : | 4.94 (946 Votes) |
Asin | : | B00ENI88HC |
Format Type | : | |
Number of Pages | : | 121 Pages |
Publish Date | : | 2017-08-16 |
Language | : | English |
DESCRIPTION:
Gaspard de la Nuit inspired Baudelaire, Rimbaud, Mallarmé, the Surrealist Movement and composer Maurice Ravel, who wrote a suite of virtuoso piano pieces patterned after it. This edition also includes an extensive introduction, 18 illustrations by Bertrand himself, a foreword by T.E.D. Klein.. Gaspard de la Nuit combines the haunting gothic imagery of Hoffman with the colorful romantic verve of Victor Hugo. This new edition has been entirely retranslated by renowned poet and literary historian Donald Sidney-Fryer, the author of Songs and Sonnets Atlantean who has edited four collections of prose and poetry by Clark Ashton Smith. In it, you will meet Scarbo the vampire dwarf, Ondine,
Jack Peachum/ Milton G. Crocker said Gaspar de la Nuit: Interesting, but--. Although I am-- at present-- interested in prose poetry, & I found Gaspard fascinating-- there was much in it that put me off. It had none of the urban angst of Baudelaire's Spleen & instead was an early 19th century fantasy, with the language of the era. Now, there's nothing wrong with fantasy & I'm sure I'll read & reread this poem looking for the .gems ingrained in it,but-- for now-- I want something a little more raw & close to the surface.Bertrand is interesting-- but more-so because he invented a form than for something intrinsic in the work itself. Literary history in the making.. "There is no easy way to read the stories" according to Pirpuleyes. The first page is the preface. The preface was half the book. I tried to cut through half the book to get to the stories, I tried to pull up individually stories by looking at the Table of Contents. Everything was a mess. There was a TOC that started with Preface, and nothing followed. I wanted to jump from story to story but couldn't. I had to start halfway through the book, back track, forward track, etc. It was frustrating. I really wanted to read the book though because I know that Ravel's Ondine was inspired by Bertrand. Better organization (and nothing to do with the story) would've been bette